• head_banner_01

Casc de soldadura d'enfosquiment automàtic de la zona de gran vista

Aplicació del producte:

El casc de soldadura d'enfosquiment automàtic solar s'utilitza àmpliament a la indústria de la soldadura. És un equip de protecció individual. però també una eina important per als soldadors. El casc de soldadura d'enfosquiment automàtic té un paper cada cop més important en la protecció dels soldadors, millora la qualitat i l'eficiència de la soldadura.


Detall del producte

Llista de peces

Avís de seguretat

Etiquetes de producte

Descripció
El casc de soldadura d'enfosquiment automàtic està dissenyat per protegir els ulls i la cara de les espurnes, esquitxades i radiacions nocives en condicions normals de soldadura. El filtre d'enfosquiment automàtic canvia automàticament d'un estat clar a un estat fosc quan es produeix un arc, i torna a l'estat clar quan s'atura la soldadura.

Característiques
♦ Casc de soldadura expert
♦ Classe òptica : 1/1/1/1 o 1/1/1/2
♦ Vista extra gran
♦ Soldadura i rectificat i tall
♦ Amb estàndards de CE, ANSI, CSA, AS/NZS

Detalls dels productes
ADF9120 TRUE

MODE TN350-ADF9120
Classe òptica 1/1/1/1 o 1/1/1/2
Dimensió del filtre 114×133×10 mm
Mida de la vista 98×88 mm
Ombra d'estat clar #3
Ombra d'estat fosc Ombra variable DIN5-8/9-13, ajust de pom intern
Temps de canvi 1/25000S de la llum a la foscor
Temps de recuperació automàtica 0,2 S-1,0S Ajust ràpid a lent, sense escales
Control de sensibilitat Baix a alt, ajust continu
Sensor d'arc 4
Amperatge TIG baix AC/DC TIG, > 5 amperes
Funció de MOLTURA Sí (#3)
Gamma d'ombra de cuntting Sí (DIN5-8)
Autocontrol de l'ADF
Batt baix Sí (LED vermell)
Protecció UV/IR Fins a DIN16 en tot moment
Font d'alimentació Cèl·lules solars i bateria de liti reemplaçable (CR2450)
Encès/apagat Totalment automàtic
Material Alt nivell d'impacte, niló
Temp. de funcionament de -10 ℃ a + 55 ℃
Temp. d'emmagatzematge de -20 ℃ a + 70 ℃
Garantia 2 Anys
Estàndard CE EN175 i EN379, ANSI Z87.1, CSA Z94.3
Gamma d'aplicacions Soldadura amb pal (SMAW); TIG DC∾ TIG Pols DC; TIG Pols AC; MIG/MAG/CO2; Pols MIG/MAG; Tall d'arc de plasma (PAC); Soldadura per arc de plasma (PAW); Mòlta.

  • Anterior:
  • Següent:

  • HHFGD

     

    (1) Shell (màscara de soldadura) (8) Nou de plàstic
    (2) Bateria CR2450 (9) Armari de cartutxos
    (3) Filtre de soldadura (10) Banda de suor
    (4) Interior de la lent protectora (11) Nou de plàstic
    (5) Armari LCD (12) Dispositiu regulador
    (6) Lents de protecció fora (13) Comproveu la rentadora
    (7) Comproveu la femella (14) Placa d'ajust d'angle
    (15) Paleta lliscant de distància (16) Arandela de control d'angle
    (17) Paleta lliscant de distància (18) Placa d'ajust d'angle
    (19) Placa d'ajust d'angle

    -Recomanem un ús durant un període de 3 anys. La durada d'ús depèn de diversos factors com ara l'ús, la neteja, l'emmagatzematge i el manteniment. Es recomana fer inspeccions freqüents i substituir-lo si està danyat.
    -Una advertència que els materials que poden entrar en contacte amb la pell de l'usuari poden causar reaccions al·lèrgiques a persones susceptibles.
    -Una advertència que els protectors oculars contra partícules d'alta velocitat que s'usen sobre ulleres oftàlmiques estàndard poden transmetre impactes, creant així un perill per a l'usuari.
    -Una nota per indicar que si es requereix protecció contra partícules d'alta velocitat a temperatures extremes, el protector ocular seleccionat s'ha de marcar amb la lletra T immediatament després de la lletra d'impacte, és a dir, FT, BT o AT. Si la lletra d'impacte no va seguida de la lletra T, el protector ocular només s'ha d'utilitzar contra partícules d'alta velocitat a temperatura ambient.

    1. Aquest casc de soldadura amb filtre d'enfosquiment automàtic no és adequat per a la soldadura làser i la soldadura d'oxiacetilè.
    2. No col·loqueu mai aquest casc i el filtre d'enfosquiment automàtic sobre una superfície calenta.
    3. No obriu ni manipuleu mai el filtre d'enfosquiment automàtic.
    4.Abans d'operar, assegureu-vos que l'interruptor de configuració de funcions estableix la ubicació adequada "SOLDADURA"/"MOLTURA" o no. Aquest casc de soldadura amb filtre d'enfosquiment automàtic no protegirà dels perills d'impacte greus.
    5. Aquest casc no protegirà contra dispositius explosius o líquids corrosius.
    6. No feu cap modificació ni al filtre ni al casc, tret que s'especifiqui en aquest manual. No utilitzeu peces de recanvi diferents de les especificades en aquest manual.
    7. Les modificacions i peces de recanvi no autoritzades anul·laran la garantia i exposaran l'operador al risc de lesions personals.
    8. Si aquest casc no s'enfosqueix en produir un arc, deixeu de soldar immediatament i poseu-vos en contacte amb el vostre supervisor o el vostre distribuïdor.
    9. No submergiu el filtre en aigua.
    10. No utilitzeu dissolvents a la pantalla dels filtres o als components del casc.
    11. Utilitzeu només a temperatures: -5 °C ~ + 55 °C (23 °F ~ 131 °F)
    12. Temperatura d'emmagatzematge: – 20 °C ~ +70 °C (-4 °F ~ 158 °F)
    13. Protegiu el filtre del contacte amb líquids i brutícia.
    14. Netegeu les superfícies dels filtres regularment; No utilitzeu solucions de neteja fortes. Mantingueu sempre nets els sensors i les cèl·lules solars amb un mocador/drap net sense pelusa.
    15. Substituïu regularment la lent de la coberta frontal esquerdada/rallada/picada.

    Escriu el teu missatge aquí i envia'ns-ho